https://www.youtube.com/watch?v=mpE8ttCEd-w
Why are women paid less than men?
Women who work full-time still earn 15% less than men. But that's not because they're paid less for the same jobs, is because they're in different jobs. Women are in less senior jobs. In Britain, France and Germany 80 to 90 percent of executive jobs are held by men. Women also tend to choose different occupations. In America over 80 percent of teachers, nurses, secretaries and health workers are female and these jobs tend to be lower paid. Primary school teachers in the west earn nearly 20% less than the average graduate job. Nurses earn less than police officers cleaners less than caretakers. Women are as ambitious as men. They earn the majority of university degrees. In America they now ask for promotions as often as men. But it's the price women pay for motherhood that holds them back. In Britain 70 percent of mothers reduce their working hours or switch to a less demanding job compared with 11 percent of fathers. in Australia it's 56% of mothers and 19% of fathers. While in France 55% of mother's scale back compared with 13% of father's. When an American woman goes back to work her salary is on average lower than it would have been if she hadn't had a child. The race for gender equality is far from over. As more children choose non-traditional careers and men do more childcare fewer working women will be held back.
senior - старший, главный, высокопоставленный
are held by men - занимают мужчины (досл: закреплены за мужчинами)
tend to be - как правило, являются имеют тенденцию быть, обычно бывают
average graduate job - средняя работа с высшим образованием
caretaker - смотритель, опекун, сторож
for promotions - для продвижения по службе
holds them back - сдерживает их
switch to - переключиться на, перейти на
scale back - уменьшается, сокращается
far from over - далеко не окончен, далек от завершения
fewer - немногие, меньше
be held back - сдерживаться, сдерживался
Почему женщинам платят меньше, чем мужчинам?
Женщины, которые работают полный рабочий день, по-прежнему зарабатывают на 15% меньше, чем мужчины. Но это не потому, что им платят меньше за одинаковую работу, а потому, что они находятся на разных работах. Женщины занимают менее высокие должности. В Великобритании, Франции и Германии от 80 до 90 процентов руководящих должностей занимают мужчины. Женщины также склонны выбирать различные профессии. В Америке более 80 процентов учителей медсестер секретарей и медицинских работников являются женщинами и эти рабочие места, как правило, более низкооплачиваемые. Учителя начальных классов на западе зарабатывают почти на 20% меньше чем средний выпускник на рабочем месте. Медсестры зарабатывают меньше, чем полицейские, уборщики меньше, чем смотрители. Женщины так же амбициозны, как и мужчины. Они получают большинство университетских степеней. В Америке они теперь просят повышения по службе так же часто, как мужчины. Но именно цена, которую женщины платят за материнство, сдерживает их. В Великобритании 70 процентов матерей сокращают свое рабочее время или переходят на менее требовательную работу по сравнению с 11 процентами отцов. в Австралии это 56% матерей и 19% отцов. В то время как во Франции 55% матерей сокращаются по сравнению с 13% отцов. Когда американская женщина на работу, ее зарплата в среднем ниже, чем была бы, если бы у нее не было ребенка. Гонка за гендерное равенство еще далека от завершения. По мере того как все больше детей выбирают нетрадиционные профессии, а мужчины больше занимаются уходом за детьми, все меньше работающих женщин будут сдерживаться.
Комментариев нет:
Отправить комментарий